#164982: "The info under the avatar should say "cards in hand" or "hand size", instead of "handcards""
Bu rapor neyle alakali?
Ne oldu? Lütfen aşağıdan seçin
Ne oldu? Lütfen aşağıdan seçin
Lütfen aynı konuda bir rapor olup olmadığını kontrol edin
Eğer evet ise, lütfen bu rapor için oy verin. En çok oy alan raporlar ÖNCELİKLİ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detayli tanim
-
• Eğer varsa, lütfen ekranda gördüğünüz hata mesajını kopyalayın/yapıştırın.
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
-
• Lütfen ne yapmak istediğini, ne yaptığını ve ne olduğunu açıkla.
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen görüntülenen metni kendi diliniz yerine İngilizce olarak kopyalayın/yapıştırın. Bu hatanın bir ekran görüntüsüne sahipseniz (varsa), seçtiğiniz bir görsel barındırma hizmetini (örneğin snipboard.io) kullanarak yükleyebilir ve bağlantıyı buraya kopyalayıp yapıştırabilirsiniz. Bu metin çeviri sisteminde mevcut mu? Evet ise 24 saatten fazla bir süredir tercüme edildi mi?
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen önerinizi tam ve net olarak açıklayın, böylece ne demek istediğinizi mümkün olduğunca kolay anlayabiliriz.
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Engellendiğinizde ekranda ne belirdi (Boş ekran? Oyun arayüzünün bir parçası mı? Hata mesajı?)
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Kuralların hangi kısmına BGA adaptasyonu tarafından saygı gösterilmedi
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
-
• Kural ihlali oyun tekrarında görünür mü? Eğer evet ise, hangi hareket numarası?
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Hangi oyun aksiyonu yapmak istedin?
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
-
• Bu oyun eylemini tetiklemek için ne yapmaya çalışıyorsun?
-
• Bunu yapmaya çalıştığınızda ne oldu (hata mesajı, oyun durum çubuğu mesajı, ...)?
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Oyunun hangi aşamasında sorun oluştu (mevcut oyun talimatı neydi)?
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
-
• Oyunda bu hamleyi yapmaya çalıştığınızda ne oldu (hata mesajı, oyun durum çubuğu mesajı, ...)?
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen görüntü sorununu açıklayın. Bu hatanın bir ekran görüntüsüne sahipseniz (varsa), seçtiğiniz bir görsel barındırma hizmetini (örneğin snipboard.io) kullanarak yükleyebilir ve bağlantıyı buraya kopyalayıp yapıştırabilirsiniz.
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen görüntülenen metni kendi diliniz yerine İngilizce olarak kopyalayın/yapıştırın. Bu hatanın bir ekran görüntüsüne sahipseniz (varsa), seçtiğiniz bir görsel barındırma hizmetini (örneğin snipboard.io) kullanarak yükleyebilir ve bağlantıyı buraya kopyalayıp yapıştırabilirsiniz. Bu metin çeviri sisteminde mevcut mu? Evet ise 24 saatten fazla bir süredir tercüme edildi mi?
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen önerinizi tam ve net olarak açıklayın, böylece ne demek istediğinizi mümkün olduğunca kolay anlayabiliriz.
Handcard is not a valid English word and it's not used in the Queen of Scots rulebook. I'd suggest "cards in hand", or "hand size"
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
Rapor geçmişi
The word "handcards" is grammatically incorrect. I'd suggest "cards in hand".
Bu rapora ekleme yap
- Başka bir masa ID / hareket ID
- F5 sorunu çözdü mü?
- Bu sorun cok mu oluyor ? Her zaman mi ? Tesadüfen mi ?
- Bu hatanın bir ekran görüntüsüne sahipseniz (varsa), seçtiğiniz bir görsel barındırma hizmetini (örneğin snipboard.io) kullanarak yükleyebilir ve bağlantıyı buraya kopyalayıp yapıştırabilirsiniz.
