#166852: "Missing phrases"
Bu rapor neyle alakali?
Ne oldu? Lütfen aşağıdan seçin
Ne oldu? Lütfen aşağıdan seçin
Lütfen aynı konuda bir rapor olup olmadığını kontrol edin
Eğer evet ise, lütfen bu rapor için oy verin. En çok oy alan raporlar ÖNCELİKLİ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detayli tanim
-
• Eğer varsa, lütfen ekranda gördüğünüz hata mesajını kopyalayın/yapıştırın.
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 -
• Lütfen ne yapmak istediğini, ne yaptığını ve ne olduğunu açıkla.
No
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen görüntülenen metni kendi diliniz yerine İngilizce olarak kopyalayın/yapıştırın. Bu hatanın bir ekran görüntüsüne sahipseniz (iyi uygulama), onu yüklemek ve bağlantıyı buraya kopyalamak / yapıştırmak için Imgur.com kullanabilirsiniz.
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 -
• Bu metin çeviri sisteminde mevcut mu? Evet ise 24 saatten fazla bir süredir tercüme edildi mi?
No
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen önerinizi tam ve net olarak açıklayın, böylece ne demek istediğinizi mümkün olduğunca kolay anlayabiliriz.
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 • Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Engellendiğinizde ekranda ne belirdi (Boş ekran? Oyun arayüzünün bir parçası mı? Hata mesajı?)
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 • Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Kuralların hangi kısmına BGA adaptasyonu tarafından saygı gösterilmedi
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 -
• Kural ihlali oyun tekrarında görünür mü? Eğer evet ise, hangi hareket numarası?
No
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Hangi oyun aksiyonu yapmak istedin?
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 -
• Bu oyun eylemini tetiklemek için ne yapmaya çalışıyorsun?
No
-
• Bunu yapmaya çalıştığınızda ne oldu (hata mesajı, oyun durum çubuğu mesajı, ...)?
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Oyunun hangi aşamasında sorun oluştu (mevcut oyun talimatı neydi)?
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 -
• Oyunda bu hamleyi yapmaya çalıştığınızda ne oldu (hata mesajı, oyun durum çubuğu mesajı, ...)?
No
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen görüntü sorununu açıklayın. Bu hatanın bir ekran görüntüsüne sahipseniz (iyi uygulama), onu yüklemek ve bağlantıyı buraya kopyalamak / yapıştırmak için Imgur.com kullanabilirsiniz.
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 • Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen görüntülenen metni kendi diliniz yerine İngilizce olarak kopyalayın/yapıştırın. Bu hatanın bir ekran görüntüsüne sahipseniz (iyi uygulama), onu yüklemek ve bağlantıyı buraya kopyalamak / yapıştırmak için Imgur.com kullanabilirsiniz.
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 -
• Bu metin çeviri sisteminde mevcut mu? Evet ise 24 saatten fazla bir süredir tercüme edildi mi?
No
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
-
• Lütfen önerinizi tam ve net olarak açıklayın, böylece ne demek istediğinizi mümkün olduğunca kolay anlayabiliriz.
The phrases "Verdancy needed" and "Plant award" are missing from the translation system:
imgur.com/a/g1lm5S4 • Hangi browseri kullaniyorsun?
Google Chrome v135
Rapor geçmişi
I reported it yesterday for correction.
please do report them to me instead.
you're giving extra work to somebody who might know nothing about the game.
and it's better if the original file is fixed as I might erase all the moderator job by updating with a file with typos when I modify anything.
I'll report here. By the way, I found 4 more untranslated words: north, east, south, west.
Bu rapora ekleme yap
- Başka bir masa ID / hareket ID
- F5 sorunu çözdü mü?
- Bu sorun cok mu oluyor ? Her zaman mi ? Tesadüfen mi ?
- Bu hatanın bir ekran görüntüsüne sahipseniz (iyi uygulama), onu yüklemek ve bağlantıyı buraya kopyalamak / yapıştırmak için Imgur.com kullanabilirsiniz.
