#27816: "Make the "[Player] must discard to pay X" message language-independent"
Bu rapor neyle alakali?
Ne oldu? Lütfen aşağıdan seçin
Ne oldu? Lütfen aşağıdan seçin
Lütfen aynı konuda bir rapor olup olmadığını kontrol edin
Eğer evet ise, lütfen bu rapor için oy verin. En çok oy alan raporlar ÖNCELİKLİ!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Detayli tanim
-
• Eğer varsa, lütfen ekranda gördüğünüz hata mesajını kopyalayın/yapıştırın.
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. -
• Lütfen ne yapmak istediğini, ne yaptığını ve ne olduğunu açıkla.
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Lütfen görüntülenen metni kendi diliniz yerine İngilizce olarak kopyalayın/yapıştırın. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Bu metin çeviri sisteminde mevcut mu? Evet ise 24 saatten fazla bir süredir tercüme edildi mi?
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. • Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Lütfen önerinizi tam ve net olarak açıklayın, böylece ne demek istediğinizi mümkün olduğunca kolay anlayabiliriz.
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. • Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Engellendiğinizde ekranda ne belirdi (Boş ekran? Oyun arayüzünün bir parçası mı? Hata mesajı?)
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. • Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Kuralların hangi kısmına BGA adaptasyonu tarafından saygı gösterilmedi
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. -
• Kural ihlali oyun tekrarında görünür mü? Eğer evet ise, hangi hareket numarası?
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Hangi oyun aksiyonu yapmak istedin?
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. -
• Bu oyun eylemini tetiklemek için ne yapmaya çalışıyorsun?
-
• Bunu yapmaya çalıştığınızda ne oldu (hata mesajı, oyun durum çubuğu mesajı, ...)?
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Oyunun hangi aşamasında sorun oluştu (mevcut oyun talimatı neydi)?
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. -
• Oyunda bu hamleyi yapmaya çalıştığınızda ne oldu (hata mesajı, oyun durum çubuğu mesajı, ...)?
• Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Lütfen görüntü sorununu açıklayın. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. • Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Lütfen görüntülenen metni kendi diliniz yerine İngilizce olarak kopyalayın/yapıştırın. If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here. Bu metin çeviri sisteminde mevcut mu? Evet ise 24 saatten fazla bir süredir tercüme edildi mi?
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. • Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
-
• Lütfen önerinizi tam ve net olarak açıklayın, böylece ne demek istediğinizi mümkün olduğunca kolay anlayabiliriz.
The following phrase is part of the translation system: "${actplayer} must discard to pay". Apparently, an amount is added at the end, even though this is not obvious from the string: i.postimg.cc/KY5rqRW9/Fleet-discard-to-pay.png (Dutch)
This doesn't work in all languages, such as Dutch and German (it would be like saying "you must discard to 5 pay" in English). It should be made language-independent. • Hangi browseri kullaniyorsun?
Mozilla Firefox 82.0.2
Rapor geçmişi
Changing it to "${actplayer} must discard to pay ${amount}" should work, I think.
Bu rapora ekleme yap
- Başka bir masa ID / hareket ID
- F5 sorunu çözdü mü?
- Bu sorun cok mu oluyor ? Her zaman mi ? Tesadüfen mi ?
- If you have a screenshot of this bug (good practice), you can use a picture hosting service of your choice (snipboard.io for example) to upload it and copy/paste the link here.
